comida

Frío, frío…

Suegro: ¿Sabéis? En España toman el agua fría.

Familia política al unísono: Raro,  raro.

 

Estoy todavía lejos de tener conocimientos sobre las elaboradas teorías sobre las temperaturas en China, aunque voy intuyendo detalles:

Cada alimento tiene su temperatura propia, que normalmente es inherente al alimento e independiente de la temperatura “objetiva” a la que esté, y que tiene un efecto u otro en el equilibrio de tu cuerpo.

El equilibrio, ese concepto tan propio de estas latitudes, que en términos de salud se transforma en una lucha entre el frío y el calor.

Aún recuerdo una de mis primeras citas con ZF. Él pensaba que se estaba resfriando, así que entramos en un bar y se pidió un delicioso vaso de agua caliente. La camarera nos miró con cara de “me lo repita”. Ese vaso de agua caliente fue mi primer contacto con el yin y el yang gastronómico.

El choque cultural lo tienen ahora mis suegros conmigo. Se les salen los ojos de las órbitas si le doy a mi hija un plátano (alimento frío, dicen) y un vaso de agua fría.

Otras implicaciones de estas prácticas: Si estás en esos días del mes, mujer, ocúltalo, o tus suegros chinos te impedirán comer algunos alimentos (los fríos)  “para que no te den calambres”.

Si acabas de dar a luz, esperarán que tengas especial cuidado durante un mes entero. No podrás salir, ni ducharte, ni lavarte el pelo, ni por supuesto comer alimentos fríos (imaginad cuando ZF le comunicó a mi suegra que me estaba pasando por el forro todas sus recomendaciones, ¡sacrilegio!).

Según afirman en Wikipedia, estos equilibrios gastronómicos  llevan practicándose en China desde el año 2000 a.C. Y a mí, a pesar de los años con ZF, muchas de estas cosas me siguen sorprendiendo, aunque me haya hecho consumidora de agua caliente en invierno.

(Quizás en un par de milenios consiga entenderlo del todo)

Para los interesados, os dejo una lista con una muestra de alimentos fríos y calientes:

  • CALIENTES: Pimienta, mantequilla, manteca, café, sésamo, pescado ahumado, bebidas alcohólicas fuertes, chocolate, cordero, guindilla…
  • TEMPLADOS: Ternera, azúcar moreno, vinagre, vino, jamón, pavo, dátil, ajo, jengibre, pollo, patata, avena, yema de huevo…
  • NEUTROS: Agua, pan, zanahoria, leche, miel, azúcar, uvas, batata, clara de huevo…
  • FRESCOS: Manzanas, brócoli, pera, algas, melón, fresas, sal, setas, pescado…
  • FRÍOS: Plátanos, helados, lechuga, pato, pepino, tofu, tomate, yogur…

 

Comidas

Ya dejé por aquí constancia de los desayunos que tomo en China, y alguno se preguntó si no regresaría rodando a España, en lugar de en avión.

Pues ved, ved las comidas. Empezando desde arriba (disculpas por la mala calidad de las fotos):

 

 

 

 

 

 

 


Algunos apuntes:

  1. En casa de mis suegros se come a las 12:00:00 y se cena a las 18:00:00 (sí, los segundos son significativos).
  2. No se toma postre ni se bebe nada frío durante la comida (sólo se toma la sopa), y es que aquí les va la vida en las temperaturas de los alimentos y del cuerpo (volveré a tratar el tema).
  3. Un gallifante para quien encuentre arroz tres delicias y rollito de primavera.
  4. Ojito con los cuchillos que se gastan por aquí. Comprensible: ¡La de horas que se tiran picando y troceando alimentos!
  5. La comida en casa de mi suegra es más anodina de lo normal en China (mi suegro no puede comer muchos alimentos por cuestiones de salud).

Con esto y sin bizcocho, os dejo hasta mi próximo tocho. ¡Pasadlo bien!

Desayunos

    Photobucket 

  1. Tallarines de arroz y guotie (empanadillas fritas) de la tienda de abajo
  2. Photobucket

  3. Da (Si Le) Rou Bao (bollo de pan relleno de carne, más grande que mi mano)  y HunDun/wonton (sopa de pasta rellena)
  4. Photobucket

  5. Hong Dou Tang (sopa de alubia roja, baya de goji, semillas de loto y dátil) y panecillo anisado.
  6. Photobucket

  7. Bao Zi (panecillo relleno), ZongZi (arroz glutinoso relleno de pasta de alubia roja), ¡un yogur!
  8. Photobucket

  9. Tortuga
  10. Photobucket

  11. Más hundun (wonton), más zongzi (sin rellenar)

 

Nota 1: Esto es integración, señores.

Título alternativo: My kingdom for a Cola Cao!

Nota 3: La tortuga no nos la hemos comido; sólo quería comprobar que prestabais atención.

Receta china: Lubina al vapor

Esta entrada no podía titularse “El secreto del restaurante chino” (¿quién pide lubina al vapor en un restaurante espachiñol?), pero es una receta china sencillísima y tan, tan deliciosa, que llevo tiempo queriendo ponerla. Es la comida favorita de mi hija de 20 meses, y tanto ella como yo os la recomendamos encarecidamente.

Ingredientes:

  • Una lubina de medio kg. aprox
  • Cebolleta (la parte verde) o puerro (la parte verde)
  • Un trozo de jengibre
  • Un diente de ajo
  • Salsa de soja
  • Vino de arroz
  • Aceite
  • Sal, azúcar

Dificultad: Más fácil, imposible

Tiempo de preparación: 10 minutos

Tiempo de cocción de la lubina: 7 a 10 minutos

DSC_0206
Antes de comenzar, quiero presentaros el artilugio que usamos para cocinar al vapor: Es una rejilla plegable que se coloca en el fondo de la olla. Supongo que en vuestro Todo a 100 o supermercado local habrá aparatos que cumplan el mismo cometido. Y ahora, la receta:

DSC_0195DSC_0196DSC_0197DSC_0198

Comenzamos cortando en tiras el jengibre, la cebolleta (o puerro) y laminando el diente de ajo, y reservamos.

DSC_0182DSC_0175

Ahora, la lubina: Eviscerada y descamada de la pescadería, le quitamos las aletas, la partimos por la mitad y la disponemos en un plato

DSC_0191DSC_0192DSC_0193

Después echamos sal, una pizca de azúcar, un chorrito de vino de arroz y una pizca de aceite (de oliva o girasol).

DSC_0199DSC_0202DSC_0204

Acto seguido, embadurnamos la lubina (también su interior) con los potingues anteriormente descritos, y disponemos en su interior y sobre ella el jengibre, cebolleta y ajos que habíamos reservado antes.

DSC_0165DSC_0166DSC_0167

Cogemos una olla ancha (debe caber el plato con la lubina, claro) y echamos unos dos dedos de agua. Después ponemos nuestro artilugio para cocinar al vapor y llevamos a ebullición.

DSC_0205DSC_0207DSC_0208

Cuando hierva, es hora de colocar (con cuidadín) la lubina. Tapamos y dejamos que se haga (sin destapar) durante 7-10 minutos (dependiendo del tamaño de la lubina).

DSC_0209

Una vez hecha, la sacamos con cuidado y ¡a comer!

*Nosotros hacemos la lubina con cabeza; mi marido la considera un manjar.

Nota:

Esta receta puede hacerse con otros pescados o carnes, variando la preparación al gusto. Por ejemplo, aquí tenéis un pollo picantón que hizo ZF hace poco al vapor:

DSC_0174

Os animo a hacer (o deconstruir) esta receta; ya se sabe lo sanísimo que es comer al vapor.

Si tenéis algún comentario, queja, pregunta, puntualización, denuncia… ya sabéis: Usad los comentarios.

Productos milagro 2: La “leche” de soja

Aquí tenemos un nuevo ejemplo de apropiación cultural para lo que nos interesa: En este caso, vendernos un producto como si fuera la panacea, con la excusa de que culturas milenarias lo usan desde hace siglos. En este caso, el producto milagro es la “leche” de soja… y los miles de productos de soja (yogures, bebedizos varios) o con soja (te reto a encontrar un producto que no lleve lecitina de soja como emulsionante).

¿Es la soja El Alimento? Es hora de rescatar esta entrada de mis borradores y hacer algunos comentarios sobre su consumo.

La verdad sobre el consumo de soja en Asia

El primer lugar, quiero destacar la enorme falacia del anuncio anterior:

Si bien la soja se consume bastante en algunos países asiáticos (China, Corea, Japón…), gana por goleada el producto de soja elaborada (salsas, fermentados estilo natto). Beber zumo de soja (“leche de soja”) no es la medicina diaria en Japón y China, ni se usa el tofu como si fuera nuestro pan ni la soja como pipas, como quieren hacernos creer con estos anuncios. Este dato (el escaso consumo de soja cruda) es relevante, como veremos a continuación.

La soja, “El Alimento del s. XXI”

Si vas al supermercado, lo has visto: La soja esta de moda, tanto en productos de dietética como en la mayoría de alimentos elaborados (en forma de lecitina de soja).

Sin embargo, la soja tiene efectos para la salud humana que todo el mundo debería conocer, y que quedan muy lejos de los milagros prometidos en la publicidad. Dichos efectos se conocen desde principios del siglo XX, pero es con el presente abuso de la soja en Occidente cuando aumenta el número de estudios (más o menos tendenciosos) sobre el tema. Sin embargo, la publicidad ha conseguido minimizar los efectos perjudiciales de la soja sobre la salud, y magnificar sus beneficios. No se puede hacer un consumo responsable de ningún producto sin conocer las dos caras de la moneda.

¿Sabías que…?
  • La soja es un alimento rico en fitoestrógenos (en cristiano: estrógenos vegetales). En rica en las famosas isoflavonas, por cuyo efecto hormonal se recomienda alegremente su consumo a mujeres durante la menopausia.

No perdamos de vista este dato, ya que algunos de los efectos perjudiciales de la soja son consecuencia de la inclusión indiscriminada de estrógenos en la dieta:

  • La soja es potencialmente bociogénica, facultad que además se multiplica si consumimos la soja cruda (y que se atenúa si la soja ha sido fermentada/elaborada).
  • Inhibe la absorción de hierro, yodo, zinc, B12…
  • Inhibe la función tiroidea.
  • Si das el pecho, un consumo elevado de soja puede inhibir tu producción de leche (e-lactancia), tanto por la acción directa e inmediata de los fitoestrógenos, como por los posibles efectos a medio/largo plazo de la soja sobre tu función tiroidea (el hipotiroidismo puede ser causa de hipogalactia).
  • Si no das el pecho, mucho ojito con dar alegremente a tu bebé fórmulas derivadas de la soja/zumos de soja sin asesoramiento pediátrico. Los efectos del consumo de fórmulas de soja en bebés han sido estudiados con resultados contradictorios pero, ¿quién quiere hacer experimentos con la salud de un hijo?
  • En este sentido, a los efectos estrogénicos y bociogénicos de la soja, hay que añadir que es un alimento potencialmente alergénico.
  • Tampoco en China dan leches de soja a los niños no amamantados, sino fórmulas de leche de vaca.
  • En cuanto a su consumo en niños, se presume que el abuso de productos de soja en la dieta infantil puede tener consecuencias en el desarrollo de los críos.
  • Además, se ha estudiado si los estrógenos presentes en la soja pueden incidir en la calidad del esperma en los varones.
  • Como he apuntado, la fermentación de la soja atenúa los efectos secundarios.
Conclusiones

Esta entrada no pretende ser un artículo científico sobre la soja. Mi intención es llamar la atención sobre esta inclusión masiva y artificial de un elemento ajeno a nuestra dieta, impuesta desde fuera como el nuevo dogma de fe. Al final, lo más sabio es actuar de forma lógica e informada.

En cuanto a la soja, abogo por un consumo moderado y, a poder ser, de soja elaborada/fermentada.

Firmado:

-Alguien que ha acabado desarrollando hipotiroidismo autoinmune, después de cambios en su dieta hace 6 años que llevaron al consumo habitual de soja , aunque probablemente no tenga nada que ver.

Enlaces

Como perros (y gatos)

Si me viera en la disyuntiva de comer carne humana para mi supervivencia o morir de hambre, el dilema sería terrible para mí: ¿Muslo o pechuga?

Con esta introducción, puede entenderse que no haya tenido problemas en comer guiso de reno, lenguas de bacalao y de pato, alce, burro, perro, tortuga, paloma, conejo, caracoles, serpiente, huevos de toro, e incluso salchichas. La culpa es de mi madre, que echaba sesitos en mis papillas de pequeña.

Esta entrada está relacionada con lo que, a todas luces, no se podrá comer en China en un futuro próximo: Ni carne de perro, ni carne de gato.

Los límites de lo comestible

Sobre el tema del consumo de carne de perro en China escribí en una entrada de 2006, nada menos (“La carne de perro está buena“). En ella, defendí que el rechazo a comer cierto tipo de carnes es una cuestión meramente cultural. Esto es algo que sigo sosteniendo: Lo único que nos hace ver una tarántula como no comestible, un perro como mascota y un cochinillo como un jugoso almuerzo, es haber nacido en (por ejemplo) Castilla en lugar de en Camboya. La única excepción es que uno sea un vegano declarado y todo consumo de carne le resulte igual de aberrante.

.

Durante las Olimpiadas, se prohibió en Beijing servir carne de perro en los restaurantes. Ahora me entero, gracias a Zhenru, de que es muy posible que los días para el consumo de carne de perro y gato en China estén contados.

A la creciente presión social (como muestran las imágenes de esta entrada) y las quejas por el trato que se da a perros/gatos antes de ser sacrificados, se añaden los proyectos de ley gubernamentales, que penalizarán el consumo de carne de perro y gato en cuanto sean aprobados.

Cabe subrayar que el consumo de carne de perro/gato no es algo generalizado en China (al contrario de lo que usualmente se da a entender). En particular, la carne de perro es bastante más cara que la de otros animales, así que sólo la consume quien quiere (es decir, no nos darán perro por cordero/挂羊头卖狗肉 ;-) ). La carne de perro se consume también en otros países asiáticos, y son generalmente perros criados para servir de almuerzo…

¿Sabes que van a prohibir el consumo de carne de perro en China?

-No me lo creo. No me parece bien.

¿Y eso?

-Es una discriminación de la carne.

Los perros son mascotas

-¿Y si tengo un cerdo como mascota, van a prohibir comer cerdo también? ¿Y si tengo una serpiente de mascota, tampoco voy a poder comer serpiente?

Tratan fatal a los perros antes de matarlos

-No me parece que el cerdo de la matanza de Ávila chillase de gusto tampoco

A pesar de que hay quien duda de si esta medida se toma más para complacer a las sensibilidades occidentales que a los ciudadanos chinos que se oponen al consumo de estas carnes, el debate está servido.

¿Has comido carne de perro alguna vez, lector? ¿Qué os parece la medida? ¿Dónde está el límite de lo comestible? ¿Habéis comido alimentos que a otros les causen extrañeza?

Esta entrada ha sido posible gracias a Hanwubai, que siempre está al tanto de todo lo que se cuece.

El secreto del restaurante chino II: Jiaozi (empanadillas chinas)

Los jiaozi son unas empanadillas de origen chino tan deliciosas que se han extendido a todos los lugares (las de Japón -gyoza- son también de origen chino). Probablemente todo el mundo las haya probado a estas alturas y sepa de qué manjar estamos hablando. Hoy os traigo la receta paso a paso: Os animo a prepararlos vosotros mismos, porque aunque es un poco entretenido picar el relleno y envolver los jiaozi, los resultados suelen ir de espectacular para arriba (además, el hecho de comer lo que uno mismo prepara es el doble de delicioso).

La masa

La masa de los jiaozi es la misma que la de la pasta (estilo ravioli). Con la masa, hay tres opciones:

  • Si sois afortunados y tenéis una tienda de productos chinos cerca, podéis comprar la masa ya hecha. En chino se llama 饺子皮 ”jiaozi pi” y suelen estar congeladas.
  • Si sois un poco menos afortunados, podéis preguntar en algún restaurante chino si tienen jiaozipi y os lo quieren vender.
  • Si tenéis menos suerte aún, tendréis que hacerla vosotros, mezclando 3 tazas de harina con 1 de agua (quizás un pelín más) y una pizca de sal. Abajo tenéis la masa que hizo mi suegra; después de hacer un churro con ella y dividirlo en trocitos, se usa el rodillo para dejar los trozos redondos y finitos.

Los rellenos

La mezcla base de los rellenos clásicos es la siguiente:

  1. Carne picada de cerdo y col
  2. Carne picada de ternera y chives (cebollino)
  3. Puerro, huevo y gambas

Sin embargo, las posibilidades para hacer el relleno son infinitas, así que en el de esta receta ZF le echó algo de imaginación. Lo mismo podéis hacer vosotros ;-)

Ingredientes para un pozal de relleno:

200 gr de carne picada mixta

1/2 taza de gambas

1/2 taza de cebolleta

2 0 3 champiñones

1 huevo

1 trozo de jengibre

1 cucharada de salsa de soja

1 cucharada de vino de arroz

1 cucharadita de harina de maíz

1 pizca de azúcar

Sal

Preparación

Preparar el relleno para los jiaozi es sencillísimo:
fin abr 10 015

fin abr 10 020
Coged un buen cuchillo y picad, picad y picad bien picado todo lo que necesita ser picado (es decir: casi todo excepto la carne). Reservad.

fin abr 10 011fin abr 10 017

fin abr 10 018fin abr 10 021

Disponed la carne picada en un cuenco, ensaladera o recipiente hondo. Id echando encima de ella todo lo que habéis picado y el huevo.

fin abr 10 029

Coged los palillos y mezclad todos los ingredientes.

fin abr 10 026

Después de haber hecho una primera mezcla, toca añadir el resto de los ingredientes: La salsa de soja, el vino de arroz, el pelín de harina de maíz, el azúcar y la sal (y si os gusta alguna otra especie, no os cortéis). Mezclad hasta que os duelan los antebrazos.

Ojo: Es importante que el relleno quede un poco salado.

Envolviendo los jiaozi

fin abr 10 063

No dejéis que el aspecto del relleno os engañe: Os encontráis ante una bomba de sabores y sensaciones indescriptibles.
fin abr 10 067

Disponed la masa de jiaozi, un recipiente con un poco de agua para que los bordes del jiaozi queden pegados , y una superficie plana enharinada para ir colocando los jiaozi ya hechos.

Envolver el jiaozi requiere un poco de práctica, pero no es complicado. Las imágenes que siguen muestran la técnica de ZF:

fin abr 10 068

Sujetad la masa en la palma (o en el hueco de la mano)

fin abr 10 069

Poned el relleno (sin pasarse, si no no habrá quien le dé forma y puede romperse al cocerlo).

fin abr 10 070

Mojad vuestro dedo en el agua y pasadlo por los bordes del jiaozi

fin abr 10 071

Dobladlo en forma de media luna (¡sin pegar los bordes aún)

fin abr 10 072fin abr 10 073fin abr 10 074

Y comenzad a darle forma cual artesanos, plegándolo.

fin abr 10 075

Éste es el resultado final.

Si no os ha quedado claro, podéis echar un vistazo a este vídeo:


No os deprimáis si os salen mal al comienzo: La práctica hace milagros con los jiaozi.

Además, son tan entretenidos para hacer con los amigos o la familia (¡incluyendo niños!), que tampoco pasa nada si quedan un poco feos… A vuestro estómago le dará igual la forma.

DSC_0268
Cuando tengáis unos cuantos, podéis comenzar a cocerlos.

DSC_0269
Una vez floten y se arruguen, podéis sacar uno para comprobar la cocción. Éstos son los jiaozi ya cocidos.

El tiempo de cocción dependerá de cuánto relleno hayáis usado, ¡cuidad que no se peguen ni se rompan!

(Siento no tener más fotos del producto final, pero desaparecieron al instante).

Con qué acompañarlos

Suelen acompañarse con vinagre chino o con salsa (con vinagre chino + salsa de soja + especias + picante… al gusto de cada uno)

Qué más se puede hacer con los jiaozi

Congelar los que sobren antes de cocerlos! Vienen genial.

-Freírlos (guotie) (Preparación express: Si usáis los congelados, no hace falta descongelarlos. Acomodadlos en la sartén y no los mováis de su sitio. Tapad la sartén y vigilad la cocción del jiaozi. Es normal (y deseable) que se peguen un poco. Si es necesario, añadid agua poco a poco hasta que estén hechos).

-Hacerlos al vapor.

-Si lo que os sobra es relleno, está muy rico en albóndigas o salteado con otras verduras.

Advertencia: Los jiaozi pueden provocar dependencia: Os veréis obligados a prepararlos en varias ocasiones y a experimentar con los rellenos. Este blog rechaza cualquier responsabilidad por los aumentos de peso provocados por dicha dependencia.

Jornadas gastronómicas

Mis suegros acaban de aventurarse solos en el mundo exterior: Van al Mercadona. Llevan un papel en el bolsillo con la dirección de esta casa y mi teléfono, por si se pierden. Me da un poco de miedo pero, ¡qué caray!, si alguien sobrevive al tráfico chino a diario, un paseo al super español es pan comido.

Mis suegros siguen con su visita al planeta España. Desde el punto de vista gastronómico, experimentan con lo español, pero vuelven a lo chino en cuanto pueden… Aunque eso requiera pasarse todo el día preparando platos chinos de forma totalmente artesanal.

Hay platos chinos muy elaborados, y que es usual comprar ya hechos o en puestos/tiendas, salvo en ocasiones excepcionales o que uno sea aficionado a la cocina. Los Jiaozi (empanadillas chinas) son un ejemplo de comida que te puedes tirar toda la tarde preparando, y más si eres como mi suegra y decides hacer también la masa tú mismo, porque la consistencia de la masa de la tienda china no te parece adecuada.

Los Jiaozi están riquísimos. Los de la foto llevaban, entre otras cosas, carne picada de cerdo, chives (¿cebollinos?) y setas (receta paso a paso un año de estos). La peque dio buena cuenta de un par de ellos:

Como suele hacerse, las sobras del relleno de los Jiaozi se usaron para hacer HunTun (pasta rellena que suele prepararse en sopas):

Hay cientos de maneras de envolver los HunTun; los de mi suegra son muy bonitos.

Volveremos en otro momento con mis aventuras suegriles. ¡Disfrutad del verano! Y no os olvidéis del concurso de fotos sobre “China” de Chinochano.

Diferencias

No estoy escribiendo nada. Estoy hasta arriba de trabajo y, además, estoy viviendo con mis suegros. ¿Quién da más?

place setting

Hace casi dos semanas desde su llegada. No voy a engañarme y escribir mentiras diciendo que está siendo todo una experiencia intercultural/intergeneracional fantástica; de hecho, está siendo complicadillo.

A falta de ganas de hacer un comentario extenso sobre mis encontronazos con la dichosa piedad filial, hago un cuadro resumen de algunas de las cosas que les han chocado a mis suegros de España, o que me han chocado a mí de su presencia en España:

  • ¿Dónde están las bicis? ¿Qué hace ese chico ahí subiendo el puerto de montaña en bicicleta? ¿Es tonto? (O: “La bicicleta como medio de transporte vs. la bicicleta como excusa para hacer deporte”)
  • Mis suegros no se fían de los adelantos tecnológicos. Lavan la ropa a mano. ¿El lavavajillas? Invento inútil. El diabólico microondas… ¡Vade retro!
  • ¿Por qué la niña no come “huevo al vapor”? Tiene que comer huevo al vapor varias veces a la semana, como hacen todos los niños en China.
  • La dieta de mis suegros sigue siendo china al 95%. Las incursiones en la gastronomía española están teniendo éxito con mi suegro, y son un absoluto fracaso con mi suegra (la cara que ponía ayer cuando probó los judiones en Segovia…). La única excepción son los dulces que hago.
  • El agua, siempre hervida y, por supuesto, caliente.
  • Arroz, arroz, arroz…
  • Mi suegra sufre el síndrome del que viaja a un lugar más caro: Todo le parece inaceptablemente caro, y se dejaría morir de inanición con tal de no pagar 1 euro por un Kg. de arroz, que en China por ese precio llenas una piscina entera.
  • Las diferencias con respecto a cómo debería ser la crianza de la hija son constantes, me crispan a mí y a ella le parecerán, supongo, frustrantes, porque ve que no tiene voto en el tema.
  • La leche se come y los yogures se beben (excepto los Activia, que saben a vinagre). El queso es el enemigo a vencer.

Pondría más cosas, pero… Ommmmmmmmmmmm.

Necesito algún libro de autoayuda. Urgentemente.

Zongzi

Seguro que lo sabíais: Ayer fue el quinto día del quinto mes del calendario lunar. Tan importante día constituye en China el 端午節, el Festival de los Barcos de Dragón.

Es una festividad de origen chino y de más de dos mil años de historia, que se celebra en China (es día libre) y en otros países con comunidades chinas importantes; además la han adaptado en Corea, Vietnam, Japón

Este post no es sobre la festividad en sí, ni sobre las coloridas carreras. Este post es para mostraros esto:

med JUNIO 2010 011

Seguramente hayáis visto los Zongzi antes.

med JUNIO 2010 009

Por fuera parecen paquetes sorpresa. Cuando los abres, te encuentras una masa viscosa y reluciente.

Los Zongzi son una comida típica de la festividad de los Barcos de Dragón. Son una masa de arroz glutinoso (en ocasiones con relleno: Los de la foto llevaban dátil). El envoltorio, generalmente, es de hoja de bambú. Imagino que envolverlos será laborioso, al igual que envolver los Jiaozi.

No soy muy fan de los Zongzi (hay mucha otra comida china que me parece deliciosa en comparación), pero ayer cumplimos con la tradición y dimos buena cuenta de ellos.

Y vosotros, ¿los habéis probado alguna vez? ;-)

Apúntate a la moda sinófoba

El Dragón, el Gigante, el Reino del Centro… Cualquiera de estas fórmulas tan manidas para referirse a China encuentran hueco día tras día en los medios españoles. Detrás de esos epítetos tan poco originales llegan, invariablemente, la desconfianza, la falsedad, incluso el oprobio.

No tengo un pelo de china. Sin embargo, en estas semanas he sentido verdadera vergüenza de los titulares y artículos que he tenido que leer. Opiniones claramente sesgadas, inocentes dibujitos que destilan xenofobia, así como artículos sensacionalistas y poco equilibrados han hallado tribuna en medios públicos.

Una pequeña muestra del material que he ido recopilando:

Photobucket

¡Cuánta xenofobia podemos mostrar en una sencilla viñeta!

En pleno siglo XXI, se sigue dando cabida en los medios a retratos de los chinos como el de arriba, con claras reminiscencias de la época del “Peligro Amarillo” y la “amenaza china” del pasado. Piel amarilla, facciones malévolas, trenza en la cocorota… ¿A qué me recuerda?

Chino

Así retrataron a finales del siglo XIX a un inmigrante chino en un periódico australiano. Poco cambian las cosas.

Parece que abundar en estereotipos o infamias es perfectamente plausible para los medios de comunicación españoles, siempre y cuando aquéllos a los que insultan (tanto en la imagen como en el mensaje que quieren transmitir) sean meros chinos, y no Borbones, homosexuales, “personas de color” u otro de esos grupos agraciados con el discurso políticamente correcto oficial.

¿Qué hay de comentarios como el que sigue?

Photobucket

Me pregunto cuan posible sería ver publicado algo como “moros a la mierda, hay que hacer algo con esa gente” en un medio como El Mundo.

Más de un mes después de el pogromo tibetano en Lasa, El País sigue ciñéndose a la No-Evidencia, hablando de la “violenta represión a las revueltas de Lasa”. Que después de más de un mes sigan sosteniendo lo insostenible, contradiciendo las afirmaciones de James Miles y los testimonios y documentos gráficos de testigos occidentales en Lasa, no es más que una forma descarada de ejercer su derecho a desinformar (que también está incluido en la llamada “Libertad de Prensa”). Por su parte, los corresponsales de El Mundo en Asia siguen escribiendo desde el delirio, manifestando claras deficiencias en sus análisis.

Mientras los medios españoles siguen recitando los mantras protibetanos, el mundo se mueve. Si a mí, una simple occidental, cada titular producto de la obsesión antichina me hace más pro-China, ¿qué no van a sentir los propios ciudadanos chinos? Estos días estamos viendo algunos botones de muestra.

Felicidades si has llegado hasta aquí.




Algunos enlaces:

-El catedrático sinólogo Richard Baum, consejero de campaña de Hillary Clinton, decide darle la espalda
-Slitty eyes and buck teeth? It must be China
-Los medios occidentales, injustos con China
- después de que ésta se entregue al frenesí antichino.In Cologne a sinologist’s lecture on the theme of Tibet had to be cancelled at the last minute. German Foreign Policy, via Chinese in Vancouver.
-Chinochano: Su
profecía se va cumpliendo.
-
Zhenru, varias dosis cada día.

La carne de perro está buena

En las lecciones de “chino” (ejem) de Locura China nos enseñan una frase de gran utilidad (en el apartado “Comida china“):

#NO COMO PERRO: UO PUNENG CHETAI COU TA SHEUU (O MÁS RÁPIDO: NO PERRO: PU COU)

(cuando vuelva ZF del curro, le voy a leer la frase, a ver qué cara me pone)
(ACTUALIZACIÓN: Ha vuelto, le he soltado la frase mientras cocinaba, y no ha entendido. ¿Alguien consigue descifrar la frase? ¿Es mandarín, o cantonés?¿Coreano, Swahili? ¿¿Chetai??¿¿Ta Sheuu?? No sé por qué me tomo en serio estas cosas)

Parece que corre la impresión de que los chinos, tanto en China como aquí, andan obsesionados con el consumo de carne de perro.

Pues no, y si así fuera, ¿qué pasa?

Yo he comido dos veces perro. Una en conserva, y otra en una sopa picante. Y aunque mi perro está ahora mismo roncando aquí a mi lado, no sólo no sentí remordimientos, sino que me gustó.

Comer perro en China no es como comer pan en España: hay que ir a sitios especiales, o rebuscar en el menú. Además, los perros que se zampan los chinos están criados en granjas y su papel es llenar buches, y no hacer compañía. ¿O es que merece menos ser comido un can que un corderito?

Adoptable Puppies / SpokanimalCARESingle Lamb

¿Por qué?

Cada país tiene sus rarezas gastronómicas. Cuando estábamos en Nanjing, le ofrecimos a Fat Fox un plato de…

jamón serrano, y le costó sobreponerse a la idea de que era carne cruda. ¡Habráse visto!

Caracoles

También hay quien se relame con un plato de caracoles , y yo me he pasado media infancia inflándome a criadillas (también llamadas huevos de toro), cuando mi abuela me llevaba de excursión los domingos. ¡Y qué ricas estaban!

Más ejemplos (seguro que vosotros tenéis unos cuantos): cuando fuimos a París, el pobre de ZF se pidió algo, y le trajeron una especie de cubo de carne picada cruda, aunque muy bien aliñada. No se la pudo comer, aunque luego chupa las cabezas de pato hasta sorberles el cerebelo (véanse las apetecibles cabecitas, en la foto).

Free Image Hosting at www.ImageShack.us

En China comí perro, sí, y también burro, serpiente, paloma; en Noruega se zampan renos, focas y ballenas, y en España (por lo menos antaño) le daban bien a la casquería.

Además, lo he decidido: Cuando vuelva a China, voy a probar las larvas, el pollito dentro del huevo, relameré patas, cabezas y culos de patos y gallos, me zamparé sus lenguas, y de postre voy a pimplarme 3 pinchos de Tofu apestoso, y sin alterar el gesto. ¡Hombre ya!

Twitter

  • Aorijia 24 semanas - posted on 30/01/2012 11:27:12
  • Aorijia Liada con modelos y declaraciones... Me encanta adelantar el IVA de las facturas de diciembre que aún no me han pagado (/ironía off) - posted on 09/01/2012 18:10:38
  • Aorijia ¿Señal de la crisis? Cada día recibo más y más emails de gente que pide consejo de cómo ir a trabajar fuera. - posted on 23/11/2011 18:12:39

Para llevar

RSS Compartir en Gmail Compartir en Facebook Google Reader Technorati Intentando averiguar para qué sirve Twitter En Youtube, hasta que me bloqueen de nuevo 48x48Mi Flickr